من الحسرة إلى الهِمَّة
قصائد يقترحها المترجم المغربي، عبداللطيف شهيد، ويخص بها الكلمة للاقتراب من انشغالات مبدع شغل الإنسانية بكتاباته وظل حالة استثناء في الشعرية الكونية، نيتشه هنا يلهمنا الى تلك الألغاز المتأصلة في الوجود، ولعل كتاباته بما تحمل من عمق الرؤى والأسئلة الثاوية جعلت منه نصا باذخا للمقاربة والتأويل. هنا، في ديوان قصير، يقترح علينا المترجم ثمان لحظات إبداعية للتأمل وهي في نفس الآن تفتح لنا تشكلات الوعي بأسئلة الكتابة والعالم. إقرأ المزيد...