فن الترجمة القائمة على المعنى بين العربية والإنجليزية

عـصام محمد الجاسم

لعل إحدى أكبر التحديات التي يواجهها المترجم هي النقل الفعّال للتعبيرات الثقافية، ففي بعض الأحيان، قد تكون هناك عبارات تُستخدم في اللغة العربية ولا يوجد مرادف مباشر لها في اللغة الإنجليزية!! عندما يتعامل المترجم مع النصوص العربية، يتعين عليه أن يأخذ في اعتباره التراكيب النحوية المعقدة التي قد تبدو غريبة للقارئ الناطق بالإنجليزية، لذلك تحاول هذه المقالة تقديم رؤية علمية لهذه المشكلات. إقرأ المزيد...